<title_newspaper="Trybuna Ludu"> 
<title_article=Jak pomoga nam krytyka i samokrytyka> 
<author_1=Micha Zacharski> 
<author_2=> 
<language=pl> 
<style=press> 
<year="1952">
<month="6">
<date=1952-06-13>
<period=d> 
<status=1_obieg>
<support=paper>
Od kiedy prac naszej organizacji partyjnej cechuje wiksza aktywno i bojowo  mielimy niejedn okazj, by przekona si, jak wielk rol w yciu partyjnym odgrywa miaa krytyka i samokrytyka.
Nasz fabryk w roku ubiegym cechowa przede wszystkim nierwnomierny rytm pracy. Plany byy wykonywane, ale jakim kosztem? Mwi nie tylko o podroeniu kosztw wasnych produkcji wskutek przekraczania limitw godzin nadliczbowych, ale i atmosferze, ktr wytwarza chaos w produkcji. Dua bya pynno zaogi. Rozluniaa si dyscyplina pracy, wypadki pijastwa nie spotykay si z naleytym odporem. Dniwki opuszczone bez usprawiedliwienia w roku 1951 mogyby da zakadom pmiesiczn produkcj.
O walce ze szturmowoci mwio si nieraz u nas na egzekutywie jeszcze w ub. r. Dyrekcja nieraz przeprowadzaa samokrytyk, ale tendencje do usprawiedliwiania bdw trudnociami bray gr i poprawy
nie byo wida.
Nie umiaa bowiem w owym okresie organizacja partyjna zmobilizowa dyrekcji i zaogi do walki z trudnociami.
Z tego stanu zaczlimy si otrzsa dopiero w lutym br., gdy postawilimy sobie jako bojowe zadanie walk o rytmiczno produkcji przez wprowadzenie waciwego planowania wewntrzzakadowego.
O ile w pierwszej dekadzie stycznia wykonalimy zaledwie 8,2 procent planu miesicznego, to od miesica marca  gdy po raz pierwszy doprowadzono plan do zaogi  w zasadzie walk o plan cechuje u nas rytmiczno. Prawie cakowicie zlikwidowano godziny nadliczbowe.
Walka z pozostaociami oportunizmu
Jake to si stao, e kierownik dziau planowania warsztatowego Jankowski, ktry niedawno jeszcze, gdymy dali doprowadzenia planw do warsztatu, skary si, e nie moe podoa wymaganiom  sta si
obecnie czowiekiem bojowym, energicznym i nie wyobraa ju sobie pracy fabrycznej bez prawidowo opracowanych harmonogramw?
</support> 
</status> 
</period> 
</date> 
</month> 
</year> 
</style> 
</language> 
</author_2> 
</author_1>




